网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 (宋)朱淑真《减字木兰花·独行独坐》原文、翻译及赏析
释义

(宋)朱淑真《减字木兰花·独行独坐》原文、翻译及赏析

(宋)朱淑真

减字木兰花·独行独坐

独行独坐,独倡独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒着摸人。此情谁见,泪洗残妆无一半。愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。

 

这首小令写闺中人孤独冷寂的情貌。起句“独行独坐,独倡独酬还独卧”,一连用了五个“独”字,句法极为绵密,既透露出闺中人所处凄寂冷清之境,又表现出闺中人所怀愁苦难堪之情。“独行独坐”,可想见其孤苦烦闷的情怀,“独倡独酬”,乃是为排遣这种情怀。“倡”即歌唱时一人首先发声,“酬”即和歌。然独唱独和,毕竟无味,最后又卧还床上,以冀在睡眠中忘却愁情。我们从闺中人这一连串百无聊赖的举动中,可以深切地感受到她那茕独愁苦的心情,她那强自挣扎的痛苦。“伫立伤神”是又一转折,在排遣内心愁苦的一切努力均告徒然之后,她索性起床,一人默默地伫立着,沉浸于愁海之中。但是,尽管这样静静地伫立伤神也不能尽意,“无奈轻寒着摸人”,深沉夜气里的轻寒由远而近的一阵阵袭来,使得她难以忍受。上阕,词人通过层层的叙写,直将闺中人的悲情逼进生命的死角。

过阕“此情谁见”呼应上阕“独”字。深闺独居,愁思难已,郁结于心的悲痛,便只有化作泪水,汩汩而下。“泪洗残妆无一半”写其伤心之至。泪作“洗”而不作“滴”,乃喻泪水之多,故泪流满面,将残妆滴尽,犹如洗脸一般。最后“愁病相仍,剔尽寒灯梦不成”两句,点明了情之所衷。“相仍”,即相重的意思。尽管寒灯早已剔尽,然愁病相困,还是难以入眠。词人在这里不作“睡不成”而偏说“梦不成”,从中就透露出了闺中人思念远在他乡丈夫的旨意。她愈需要梦的慰藉,也就愈显现出她对远方丈夫的深深萦怀。

从全词看,词的氛围是深更之夜闺中人因独卧难眠,故起床“独行独坐,独倡独酬”,以排遣内心的愁闷。然愁苦的情思难以转移,最后还是梦也难成。词人通过闺中人或起或卧的反反复复,酿造了千回百折的词心,直将其愁苦难熬的情貌纤毫毕露地描摹了出来。全词意蕴丰厚绵密,感情沉痛深挚,格调哀怨凄婉,因而具有很高的艺术价值。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 5:37:26