网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 (宋)向子諲《秦楼月·芳菲歇》原文、翻译及赏析
释义

(宋)向子諲《秦楼月·芳菲歇》原文、翻译及赏析

(宋)向子諲

秦楼月·芳菲歇

芳菲歇,故园目断伤心切。伤心切,无边烟水,无穷山色。可堪更近乾龙节,眼中泪尽空啼血。空啼血,子规声外,晓风残月。

 

《秦楼月》通常称《忆秦娥》。以李白词有“秦娥梦断秦楼月”句,而此调又仿自太白词,故以名。此调凡十句,每句下三字的平仄均作“平平仄”定格(贺东山有《忆秦娥》:“晓朦胧……”以全叶平声韵,与此异)。且韵脚例用入声,即在两个曼声长吟的平声之后,用疾切决断的入声煞住,造成一种长吟远慕、悲凉慷慨的音节。《酒边词》颇有坡仙风格,胡致堂以为向伯慕词“步趋苏堂而哜其胾者”,此词足以当之。

向子諲,字伯慕,江西清江人,但是他于政和年间曾卜筑宛丘(今河南淮阳县),这词里提及的“故园”当指宛丘的居所。那里已经沦陷于敌人的铁蹄之下,无从归去的了。在这芳菲凋谢的暮春,登临纵目,远眺淮阳的故园,故园是望不见的,却望得见一片烽烟,怎不令人伤心悲切?!“伤心切”叠句和下阕的“空啼血”叠句,均《秦楼月》定格。但是向氏此词更于上阕结处用“无边烟水,无穷山色”重叠两个“无”字。“无穷山色”的“无”字,可平可仄。但是万红友认为必用仄声方好,得去声尤妙。例如李白词此处“霸陵伤别”句的“霸”字,便用的是去声。向氏于此处用了个平声的“无”字,虽然不如去声字响亮,但是由于跟上句“无边烟水”的“无”字重叠,增强了“反复”的效果。陈望道先生在他的《美学概论》中说:“反复的形式虽然简单,也有不可轻视的价值。”因为“同一的东西非常多地重复着时,容易使人沉入无限的思索里去”。前面两个“伤心切”的反复,已经勾起了读者的沉思。这里再接以“无边烟水,无穷山色”,叠用了两个“无”字,其效果比单用一个仄声字强多了。且“无”字属唇音明母,从声音上就给人一种朦胧、冥想、伤感的印象,现在又以反复的形式出现,令我们感受到作者有无边的哀怨,无穷的伤感,一起涌向了笔端,注于纸上。

下阕以“可堪更近乾龙节”过阕,把上阕抒写的伤感内容更加扩大、深化了。《东京梦华录》卷九:“钦宗四月十三日生,为乾龙节。”而钦宗赵桓此时却身为金人的俘虏,囚居北国。对于这个日子,作为一个宋朝人是不能不伤心的。现在节序正迫近这令人感伤的日子,野外还传来子规鸟的悲鸣,诚足以令人眼中泪尽而啼血矣。这里用了望帝化鹃鸟的故事。《十三州志》云:“望帝使鳖冷凿巫山治水有功,望帝自以德薄,乃委国禅鳖冷……遂自亡去,化为子规。”望帝名杜宇,他的魂魄所化的鸟便也名为杜宇,或杜鹃。又因这鸟的鸣声像是在说“不如归去”,所以又称“子规”或“催归”。羁旅之人,漂泊流徙中,听到这唤人归去的哀啼,怎能不伤心泣下,直到泪尽而啼血。据说子规鸟苦苦悲鸣,最后一直要啼叫得流出血来的,那么这里“空啼血。空啼血”的叠句,写的并不单单指词人自己,当然也是写那悲啼流血的子规鸟吧,而子规鸟又传为望帝的魂魄所化,现在时序又正近乾龙节的时刻,当也是写那囚居在冰天雪地的五国城中的钦宗赵桓罢。顺着这一根隐伏着的线追寻下去,我们似乎能触摸到词人那剧烈跳动的脉搏了。但词人却陡地一勒丝缰,把激情融入了拂晓的淡淡的烟景中去了。“晓风残月”本柳永《雨霖铃》中的名句,移到此处来,全然换了一种境界,这也是艺术家的妙笔化工哩!

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 13:32:49