网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 吴文英《澡兰香(淮安重午)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
释义

吴文英《澡兰香(淮安重午)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《澡兰香(淮安重午)》

淮安重午

盘丝系腕,巧篆垂簪,玉隐绀纱睡觉。银瓶露井,彩云窗,往事少年依约。为当时,曾写榴裙,伤心红绡褪萼。黍梦光阴渐老,汀洲烟

莫唱江南古调,怨抑难招,楚江沉魄。薰风燕乳,暗雨梅黄,午镜澡兰帘幕。念秦楼,也拟人归,应剪菖蒲自酌。但怅望、一缕新蟾,随人天角。

【注释】

①盘丝系腕:旧时端午习俗,人以彩丝系在手腕、脚腕上。

②绀:天青色。

:扇。

④榴裙:大红裙。

⑤黍梦:黄粱美梦。

:草名。嫩香蒲。

⑦楚江沉魄:谓屈原。

⑧菖蒲:水草名。生于水边。有香气,根入药。用菖蒲叶浸制的药酒。传说服之可避瘟气。南朝梁宗懔《荆楚岁时记》:“端午节以菖蒲一寸九节者,泛酒以辟瘟气。”

【评点】

先著、程洪《词洁》:亦是午日应情事,但笔端幽艳,如古锦烂然。

陈洵《海绡说词》:此怀归之赋也。起五句全叙往事,至第六句点出写裙,是睡中事。“榴”字融人事入风景,“褪萼”见人事都非,却以风景不殊作结。后片纯是空中设景,主意在“念秦楼也拟人归”一句。“归”字紧与“招”字相应,言家人望己归,如宋玉之招屈原也。既欲归不得,故曰“难招”,曰“莫唱”,曰“但怅望”,则“也拟”亦徒然耳。击首则尾应,击尾则首应,击中间则首尾皆应,阵势奇变极矣。金针度人,全在数虚字。屈原事,不过借古以陈今。薰风三句,是家中节物。秦楼倒影,秦楼用弄玉事,谓家所在。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 16:38:33