网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 (五代)孙光宪《风流子·茅舍槿篱溪曲》原文、翻译及赏析
释义

(五代)孙光宪《风流子·茅舍槿篱溪曲》原文、翻译及赏析

(五代)孙光宪

风流子·茅舍槿篱溪曲

茅舍槿篱溪曲,鸡犬自南自北。菰叶长,水葓开,门外春波涨绿。听织,声促。轧轧鸣梭穿屋。

 

这是一篇田园小词。

作品所展现的,是一幅水乡农村的风俗画。春天的水乡农家,一派宜人景色。一座小茅屋,四周围着密密的槿木(一种落叶灌木)篱笆,小溪弯弯曲曲绕着农家而过,屋外庭院中鸡犬来往觅食,追逐吠叫。溪边多年生长的草菰枝繁叶茂,水葓花开争艳。溪水潺潺,春波荡漾,显现出一派盎然生机。“门外春波涨绿”,“涨绿”二字用得极妙,绿色是充满生机的,“涨绿”不但是写水中岸边绿草之盛,春波之盛,也是写春光之盛。堪称是以形写神之笔。

在这样天然、朴实的农家环境中,屋外充满生机,屋内也是一派忙碌气氛,轧轧的织布穿梭声从屋里传出。“听织,声促,”仅仅四个字,却极其传神。听者伫立窗外仿佛欣赏乐曲一般,凝神倾听着屋内传出的织机声响,好不喜悦惬意。而在急促的机杼声中,又好像传递出织者的高超技艺和饱满的劳作热情。

这首词,作者倾注了全部笔墨来写景,写景的目的是为了写人、写情。在茅屋的外观景色和环境的描绘中,已透露出主人生活的富足和安宁,机杼声促,已透露出主人安居乐业的喜悦心情。作者编织出水乡农家的乐趣,也编织着作者闲适自得心曲。

用朴素的语言,状农村水乡的风物,描绘出农妇勤劳纺织的生活。词风生动、质朴、自然。尤其是在剪红刻翠的“花间”词风风靡之时,孙光宪这首《风流子》却把笔锋触到其他“花间”词人所没有触到的地方,不能不说是一种新的开拓,不失为一枝新的本色花朵。这首词取材选景都有独到之处。景情交融,动静相间,具有浓郁的乡土风味。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 4:21:22