网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《黎庶焘·卖花声》原文赏析
释义

《黎庶焘·卖花声》原文赏析

《黎庶焘·卖花声》原文赏析

春夜坐雨

雨气逼帘栊,檐溜丁东。高楼烛影夜摇红,静里一番闲意味,春在声中。

何处北归鸿,响遏云重,带将寒气入冥蒙。半道若逢新燕子,传语春浓。

这是一首抒写春天雨夜感受的词。入手先写雨夜景色,“雨气”是雨天所特有的一种清凉、湿润而又浓密的空气,有时实际就是一片白茫茫、湿漉漉的雾气。“帘栊” 指门窗,这里也借指房舍。一个 “逼”字,刻画出夜间雨气重重包围房舍、阵阵袭入门窗的情状。“丁东”是屋檐水滴落到地上发出的声响,在夜间听来一定分外清脆,然而也进一步衬出了春夜之静。一个“溜”字,说明雨下得并不大,因而屋檐水也不是哗哗地流淌着,这正是“润物细无声”(杜甫: 《春夜喜雨》) 的春雨所具有的特色。“高楼”二句转入对楼中人的描写,但不从正面落墨,而是化用词牌“烛影摇红”字面,以形象的侧面描写和抽象的心理揭示来展示。烛影在夜间摇曳出一片红色,与浓重的夜色恰成鲜明对比,同时也烘托出一种温馨的气氛,暗示了楼中人的心情。“闲意味”在这里指的是一种闲适、舒爽、惬意、满足兼而有之的心理感受,与寂寞无聊、冷落空虚满不是一回事。在这样冷清岑寂的夜晚,楼中人何以会有这种感受呢? 末句“春在声中”对此作了回答。在屋檐水“丁东”、“丁东”的滴落声中,春姑娘迈着袅娜的脚步来到了人间,这怎能不令人欣喜呢?既点明了题意,也照应了开头,可谓有画龙点睛之妙。

上片从听雨逗出喜春,下片通过雁和燕; 进一步表达喜春之情。先写鸿雁北归情景,其形象全从听觉、联想中得来。作者静坐楼中,听鸿雁鸣叫声声入耳,想象它们一定是在向着北方飞去,带着阵阵寒气,越飞越高,越飞越远,最后消失在一片墨黑的夜空之中。大约是夜静的缘故,鸿雁的叫声显得特别清脆宏亮,就象可以“响遏云重”似的,令人想见鸿雁在云层中疾速穿行的情景。下面更将想象推进一层:北归的鸿雁,如果在途中遇到燕子,请他转告一声: 这里春意已浓,让它们快些飞来吧! 想象奇妙,出语机趣,令人忍俊不禁,有力地展示了作者热爱春天、对春之来临按捺不住的喜悦心情。

作品寓热忱于恬澹闲适之中,藏深意于景物描写之内,熔实与虚、静与动、声与色于一炉,从而结构出一幅色调鲜明、意境幽邃的图画,具有情、景、意、趣俱佳的艺术美感,读来令人咀味。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 2:41:30