网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《贾元春》翻译|原文|赏析|评点
释义

《贾元春》翻译|原文|赏析|评点

红楼梦诗词鉴赏《《金陵十二钗正册》判词(警幻仙姑) 贾元春》二十年来辨是谁(1),榴花开处照宫闱(2)

二十年来辨是谁(1),榴花开处照宫闱(2)

三春争及初春景(3),虎兕相逄大梦归(4)

【注释】

(1) “二十年”句:指元春进宫二十年,一直在反省自己,认识自己。对她的“曲”结句劝告父母“须要退步抽身早”,可说是对元春反省自己作了注脚。

(2) “榴花”句:喻指元春被封为凤藻宫尚书,加封为贤德妃,在后宫中鸿运高照,如石榴花开一样火红,把宫门都照亮了。开处,指石榴花开的时候。宫闱(wéi),宫门。

(3) “三春”句:三春,喻指元春的三个妹妹迎春、探春、惜春。争及,怎及。争,怎么(限用于诗、词、曲)。初春景,喻指元春的荣华富贵景象。

(4) “虎兕”句:虎年牛年交接月是元春的死期。虎兕(sì),指农历虎年与牛年。大梦归,指死。道家认为人生是一场大梦,梦醒而归,即死了。归,归宿、结局,引申为死。

【译文】

元春进宫二十年来,一直在反省自己、认识自己。她算是鸿运高照,有如石榴花开,把宫门都照亮了。迎春、探春、惜春三个妹妹怎及元春大姐那么荣耀显赫啊,可是就在牛年与虎年交接月,她做完一场人生大梦而逝了。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/6 2:44:10