网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《贺铸·石州慢》翻译|原文|赏析|评点
释义

《贺铸·石州慢》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《贺铸·石州慢》

贺铸

薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔。长亭柳色才黄,远客一枝先折。烟横水际,映带几点归鸿,东风销尽龙沙雪。犹记出关来,恰而今时节。将发。画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别。回首经年,杳杳音尘都绝。欲知方寸,共有几许新愁?芭蕉不展丁香结。枉望断天涯,两厌厌风月

【鉴赏】 这是一首伤别词,是宋词中最早以 “石州慢” 为词牌的作品,又称“石州引”、“柳色黄”,属商调。商者,伤也,词调与所抒之情正相吻合。以景衬情,比喻言愁。词作感情沉郁,笔势手法变化多端。

上阕着重以北国初春景色来衬托思乡之情。开篇先概括写出冬去春来的依稀氛围。“薄雨”、“斜照” 给人些许暖意,特别是 “弄” 字给人万物复苏的感觉,但“空阔” 一词将北国边地一切春归伊始的气象变得淡然了。“长亭” 以下具体描绘客乡春景,紧承 “空阔”,写柳色微黄,才显淡淡春色,整装归乡的人已经急不可耐地折下一枝柳条。古有折柳赠别的习俗。“先” 暗示出游子思归心切,不等春天完全来到就要离开此地。思归未归,于是写远望所见。只见远处苍茫的暮气笼罩着一片春水,黄昏的天幕下一队大雁披着夕阳的霞辉归来了。这里将人与雁相比,更写出归思难禁。“东风销尽龙沙雪” 一句将所有的景物都纳入特殊的地域环境边塞之中,并给前文的景色描绘以特定的征人视角,交代了所见所感之所以如此的原因。

下阕回忆当年的离别情景。“将发” 与 “犹记” 紧密连接,引出当年春光依旧里的饯别场面。雕梁画栋的酒楼里酒香扑鼻,美貌的歌女唱着伤感的歌曲。“轻” 字写出作者当年不知人间悲欢离合之苦的年轻幼稚,暗含如今深刻的悔恨。特别是一年又一年之后,音信断绝的孤寂更加深了这种悔意。由 “轻别”而思,而悔,而愁。离愁日积月累地加重,作者不禁以设问领起加以强调。“欲知方寸,共有几许新愁?”“共” 字写出愁苦是两心相知的,并非我一人所有;“新” 字是谓愁苦不断之意。再巧借李商隐的诗句以比喻加以形容,用未展芭蕉、丁香花蕾比喻郁结于心的愁思,于形象生动之中写尽相思的愁苦不堪。词到此,一切似乎皆已道尽,但词人又补上末两句。“两” 字与 “共有” 相呼应。天各一方,两心相念,音信杳然,无数愁苦,对景难排,再美的风光在作者眼中也是愁情一片。茫然之境,足以使人为之伤怀。

全词上阕淡远空阔,下阕浓丽热烈。笔势由现今而过去,再由过去而眼前,末了展望将来,“愁情” 的意脉流畅连贯。关里关外,一种愁情; 天地“方寸”之间,多有照应。结构精巧,善于炼字亦为其特色。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 13:13:46