单词 |
be well/favourably/kindly disposed (to/towards somebody/something) |
释义 |
be well/favourably/kindly disposed (to/towards somebody/something) be well/favourably/kindly disposed (to/towards somebody/something) → be well/favourably/kindly disposed (to/towards somebody/something) at disposed(1) to like or approve of someone or somethingbe well/favourably/kindly disposed (to/towards somebody/something) |
随便看 |
- wine/coal/timber etc merchant
- wine cooler
- winecooler
- wine-cooler
- wined
- wine drinker
- wine/film/opera etc buff
- wine glass
- wineglass
- wine-glass
- wine glasses
- Winehouse, Amy
- winehouse,-amy
- winehouse,amy
- wine lake
- wine merchant
- wine/milk etc lake
- wineries
- winery
- wines
- wine tasting
- wine-tasting
- winetasting
- wine vinegar
- winevinegar
- Aquila
- Balminess
- Roll-call
- Crushingly
- Hip pocket
- Arizona
- Atrioventricular valve
- Sofar
- Owen
- Harrison
- 《恶醉而强酒。》是什么意思|译文|出处
- 《恶饮盗泉,不食周粟》成语意思解释与出处|例句
- 《恶魔(节选) [俄国]莱蒙托夫》读后感
- 《恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《恸哭六军皆缟素,冲冠一怒为红颜.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《恺撒传 [罗马]普鲁塔克》读后感
- 《恻恻轻寒剪剪风,小梅飘雪杏花红.夜深斜塔秋千索,楼阁朦胧烟雨中》什么意思,原诗出处,注解
- 《恻恻轻寒翦翦风》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《恻隐之心,人皆有之》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《恻隐之心,人皆有之》原文与赏析
- 《恻隐之心,人皆有之.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《恼》字义,《恼》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《恼》
- Sham句子
- Reprehensible句子
- Bribe句子
- Bankruptcy句子
- Firmer句子
- Assets句子
- Confiscation句子
- Conceptualise句子
- Elevation句子
- Palate句子
- Ebb句子
- Fertility句子
- Fertility rate句子
- Subsistence句子
- Slang句子
|