单词 |
tagalong |
释义 |
tag·a·long /ˈtæɡəlɒŋ $ -lɒːŋ/ noun [countable] 1 British English something that is attached to and pulled behind something else 〔某物后的〕拖挂物,吊挂物 The tagalong attaches to an adult’s bicycle. 这拖车是挂在成人自行车后面的。2 someone who goes somewhere with someone else 跟随者,尾随者 We were tagalongs on my parents’ vacations. 我父母去度假我们都跟着。tag·a·long nounChineseSyllable |
随便看 |
- muckheap
- muckier
- muckiest
- muck in
- mucking
- muck out
- muck out something
- muck out sth
- muckraker
- muckraking
- mucks
- muck something out
- muck something up
- muck something ↔ out
- muck something ↔ up
- muck sth out
- muck sth up
- muck up
- muck up something
- muck up sth
- mucky
- mucous
- mucous membrane
- mucousmembrane
- mucous-membrane
- Financial obligation
- Exchange agreement
- Synthetic fabrics
- Computational complexity
- Joint credit
- Return receipt
- Hotelling
- Remanence
- Gasfield
- Galley proof
- 《乡国云霄外,谁堪羁旅情?》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《乡国云霄外,谁堪羁旅情?》是什么意思|译文|出处
- 《乡土之恋》吕祥顺散文赏析
- 《乡场上》陶江散文赏析
- 《乡居图》原图影印与赏析
- 《乡居闲情·钟梅音》全文与读后感赏析
- 《乡巴佬考军校》中学生自信写作素材
- 《乡建贤士,使教于国,则民有礼矣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《乡心新岁切,天畔独潸然》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《乡心暗逐秋江水,直到吴山脚下流》什么意思,原诗出处,注解
- 《乡心正欲绝,何处捣寒衣》什么意思,原诗出处,注解
- 《乡思》原文、注释、译文、赏析
- 《乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙》什么意思,原诗出处,注解
- 《乡思 [德国]蒂克》读后感
- 《乡思旋生芳草见,客愁何限夕阳知.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- Ulcer句子
- Coping句子
- Viral句子
- Deprive句子
- Tempo句子
- Alertness句子
- Indigestion句子
- Hose句子
- Make off句子
- Begging句子
- Stash句子
- Tang句子
- Fagot句子
- Heartily句子
- Estuary句子
|