单词 |
hoochie |
释义 |
hoo·chie /ˈhuːtʃi/ noun [countable] American English informal an insulting word for a young woman who wears clothes that allow large parts of her body to be seen and uses a lot of make-up in order to look sexually attractive 艳女〔侮辱性用语〕 → bimbohoo·chie nounChineseSyllable |
随便看 |
- multi-faceted/many-faceted
- multi-faith
- multifaith
- multi faith
- multifarious
- multifocal
- multifocals
- multifunction
- multifunctional
- multilateral
- multilingual
- multilingualism
- multi-many-faceted
- multimedia
- multimedia messaging
- multimedia-messaging
- multimediamessaging
- multimillion
- multimillionaire
- multimillion-multimillion-dollar
- multimillion-pound-dollar
- multimillion-pound/multimillion-dollar etc
- multinational
- multinationals
- multiparty
- Brawl
- Screw on
- Your Majesty
- Begetter
- Wrangle
- Shrank
- Ramification
- Conveyance
- Shave
- Penalize
- 《白日丽飞甍,参差皆可见.》原诗出处,译文,注释
- 《白日依山尽》什么意思,原诗出处,注解
- 《白日依山尽,黄河入海流.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《白日依山尽,黄河入海流.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《白日去如箭,达者惜分阴.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《白日地中出,黄河天外来.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《白日所为,夜来省己,是恶当惊,是善当喜.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《白日所为,夜来省己,是恶当惊,是善当喜.》什么意思|注释|译文|评说
- 《白日才离东海底,清光先照户窗前》什么意思,原诗出处,注解
- 《白日掩徂辉,浮云无定端》什么意思,原诗出处,注解
- 《白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡.即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳》什么意思,原诗出处,注解
- 《白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《白日无定影,清江无定波》什么意思,原诗出处,注解
- House-trained句子
- Slav句子
- Brahmanism句子
- Bleacher句子
- Cough syrup句子
- Sulphurous句子
- Nonmonotonic句子
- Decision-maker句子
- Hagia sophia句子
- Kiev句子
- Balkan peninsula句子
- Ivan the terrible句子
- Friary句子
- Plant kingdom句子
- Chantry句子
|