网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《两宋词·辛弃疾·水调歌头》翻译|原文|赏析|评点
释义

《两宋词·辛弃疾·水调歌头》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《两宋词·辛弃疾·水调歌头》辛弃疾

辛弃疾

赵昌父七月望日用东坡韵叙太白、东坡事见寄,过相褒借,且有秋水之约。八月十四日余卧病博山寺中,因用韵为谢,兼寄吴子似

我志在寥阔,畴昔梦登天。摩挲素月,人世俯仰已千年。有客骖鸾并凤,云遇青山赤壁,相约上高寒(11)。酌酒援北斗(12),我亦虱其间(13)

少歌曰(14),神甚放,形则眠。鸿鹄一再高举,天地睹方圆(15)。欲重歌兮梦觉,推枕惘然独念(16),人事底亏全(17)。有美人可语,秋水隔婵娟(18)

注释 ①赵昌父:赵蕃,字昌父,家居信州玉山之章泉,世称章泉先生,稼轩友人。用东坡韵:用苏轼《水调歌头》(明月几时有)韵。②过相褒借:赞扬过甚。③秋水之约:约会于瓢泉秋水堂。④博山寺:参见1006页辛弃疾《鹧鸪天》注①。⑤吴子似:吴绍古,字子似,江西鄱阳人,时任铅山县尉,与稼轩往来唱和。⑥畴(chóu)昔:过去。⑦摩挲(suō):抚摸。⑧俯仰:低头、抬头之间,指时间短。⑨骖(cān):乘,驾驭。鸾(luán):凤凰一类的鸟。⑩青山赤壁:指李白和苏轼。李白死后葬在青山(今安徽当涂),苏轼曾游赤壁,作《赤壁赋》和《念奴娇·赤壁怀古》。(11)高寒:苏轼《水调歌头》:“高处不胜寒。”(12)“酌酒”句:《楚辞·九歌·东君》:“援北斗兮酌桂浆。”(13)“我亦”句:我也以卑微之躯厕身其间。唐韩愈《泷吏》:“得无虱其间,不武亦不文。”(14)少歌:《楚辞·九章·抽思》中有“少歌”,王逸注曰:“小吟讴谣以乐志也。少,亦作小。”(15)“鸿鹄”二句:汉贾谊《惜誓》:“黄鹄之一举兮,知山川之纡曲;再举兮睹天地之方圆。”鸿鹄(hú),大雁、天鹅。泛指高飞的大鸟。(16)惘(wǎng)然:若有所失貌。(17)底:何。(18)“有美人”二句:化用唐杜甫《寄韩谏议》诗句:“美人娟娟隔秋水。”婵(chán)娟:姿态美好。

沧浪濯足图 【明】 周臣 山东省博物馆藏

鉴赏 这首词作于辛弃疾闲居铅山瓢泉的宋宁宗庆元四年(1198)到六年间。这阕《水调歌头》的写作起因就是赵昌父以东坡《水调歌头》(明月几时有)的韵作词相寄,词中叙及苏轼及李白事,并对辛弃疾大加褒扬,于是辛弃疾亦用东坡韵以答谢。

这首词是一般游仙词与苏轼《水调歌头》以及屈原《离骚》等诗的意境的结合体。词中暗置了赵、吴两位友人,提到了苏轼、李白两位有神仙气质的古人,自己亦厕身其间。与东坡的《水调歌头》(明月几时有)一样,这也是一首中秋词。词人本来与赵昌父等人相约中秋夜在瓢泉秋水堂赏月,因卧病而不能赴约,便写下了这首并非在现实中举杯邀明月,而是在想象中登天揽明月的词作。苏、辛二词不只用韵相同,且都充满对天上另一世界的奇丽想象。

词的整体结构有些类似于《破阵子》(醉里挑灯看剑),开头、结尾和中间部分形成一个环形结构,开头从当下的自身出发,结尾回到现实,中间插叙回忆或梦境。这首词的中间部分描叙的就是梦中登天的情景。卧病寺中,无法对月吟诗,就将梦中明月娓娓道来。上片的主要篇幅都用来叙述自己登天的情境:有一个以鸾凤为驾的人说在途中遇到了苏轼和李白,几人相约上天。李白死后葬在青山(今安徽当涂),因而“青山”代指李白,苏轼写过脍炙人口的《赤壁赋》以及赤壁词,因而以“赤壁”代指苏轼。青山与赤壁恰好形成工对,而一青一赤两个色彩感很强的地名又与道教的登仙情景颇为吻合。骖鸾并凤的客人暗指赵昌父,他长期奉祠家居,不以仕途为念,饮酒作诗,有仙风道骨,人称章泉先生,所以稼轩自然将他与苏、李二人联系起来,设置了他们相遇相约的场景。词人先前写过一首《鹧鸪天》,说陶渊明、苏轼和赵昌父“三贤高会”,与这里的安排很相似。将苏轼和李白并置,固然是因为赵昌父寄给他的词中叙及了二人,也因为苏、李二人都有才气纵横、落拓不羁的特点,李白有“诗仙”之称,东坡之仙气亦不逊前人。这样的几个人自然是非常适合成为登天的主角的,他们才高八斗,不同凡俗,又生性潇洒,不受羁束,常以诗酒自娱。不同时代的几个诗人的相遇可谓旷世奇遇,而他们能共上高寒,则是绝世奇谈。作者化用屈原诗句描绘出几人在月宫中以北斗为勺,饮桂树琼浆的奇景,才性相称的异代知己可遇而不可求,而词人也有幸成为这次饮宴的参与者。作者将自己的存在处理得很低调,但仍透露出以苏轼、李白等才高气盛之辈自比之意。

下片意在表明自己的躯体虽然受到束缚,被投掷山野一隅,但神魂却能够自由飞腾。回过头来看前面的登天情景,它其实是词人灵魂的遨游,他的内心渴望登上高寒,获得一片更自由的天地,一个更开阔的视野。同时,他真正关心和眷恋的还是地上的世界,鸿鹄虽能展翅高飞,但它冲上云霄后不忘俯瞰大地,关注“山川之纡曲”“天地之方圆”,就像上下求索、恋恋不忘人间事业的屈原和词人自己。

词人在梦中得到了登天揽月、与知己把酒言欢的机会,正想乘兴再歌一曲,却忽然从梦想的云端跌落到了现实中,不禁惘然于人事的亏全。词作于天上人间的失落和困惑中突然煞住,转向秋水美人。人世之亏全言而未尽,美人可语而有秋水相隔。人世的缺憾,人与人的隔阂似乎是永恒的。根据词序,这里的美人当暗指吴子似,辛弃疾曾在《沁园春·和吴子似县尉》一词中写道:“我见君来,顿觉吾庐,溪山美哉。”(刘珺珺)

链接 游仙词。以描写“仙境”为内容题材或借“仙境”以寄托情志的一类词体,谓之游仙词。诗中有“游仙”一类,如《文选》列“游仙诗”为一类,选录晋代何劭《游仙诗》1首及郭璞同题诗7首。唐宋词中也出现了不少游仙体的作品。对此,清李调元《雨村词话》云:“诗有游仙,词亦有游仙。人皆言柳三变《乐章集》工于闱帐淫媟之语、羁旅悲怨之辞,然集中《巫山一段云》词,工于游仙,又飘飘有凌云之意,人所未知。”其实,唐宋词中不仅有《临江仙》《王仙子》《女冠子》等一批来自道教音乐或反映仙道生活的曲调,而且也有不少作品带有“仙道”气息和“游仙”色彩,唐五代词中有,宋词中也有,除上举柳永《巫山一段云》外,其他如苏轼、辛弃疾、刘过等人的创作中也都有“游仙”一类的词作。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/20 18:33:20