网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《无边际的议论之后(二) [日本]石川啄木》读后感
释义

《无边际的议论之后(二) [日本]石川啄木》读后感

我们边读边展开思想交锋,

个个目光炯炯,

不亚于五十年前的俄罗斯青年。

我们议论着该干什么,

然而,却无一人拍案而起,

高喊我们要“深入民众!”

我们懂得什么是我们追求的理想,

也懂得什么是民众期待的希望。

我们知道的实在比五十年前的

俄罗斯青年还要多。

然而,却无一人拍案而起,

高喊我们要“深入民众!”

相聚在这里的都是青年,

是天天在世上创造新事物的后生。

我们懂得老人很快要死,

而胜利必将属于我们。

看吧!看我们的炯炯目光,

还有那激烈的争论。

然而,却无一人拍案而起,

高喊我们要“深入民众!”

啊!蜡烛已经换了三次,

茶碗里已经浮起了小小的死蛾子。

纵令少妇的热情未减,

眼里却显出无边议论后的劳顿。

然而,还是无一人拍案而起,

高喊我们要“深入民众!”

(罗兴典 译)

【赏析】

石川啄木一直主张要写“能吃的诗”。什么是“能吃的诗”?用石川啄木自己的话解释说,所谓“能吃的诗”,“就是脚踏实地写的诗。用和现实生活毫无间隔的心情书写的诗。它不是山珍海味,也不是丰盛佳肴,而是像人们日常食用的美味小菜一样,是我们所必需的那种诗”。他认为,这就是当时诗坛新兴的白话自由诗运动的精神所在,而且强调这种精神“非在这里不可”,“诗应该是人类感情生活的严密报告,是诚实坦白的日记”。他并要求诗必须是生活在现实的日本,使用现代的日本语,了解现在日本真相的日本人写的诗。这已经不是把口语当作诗的语言合适不合适、容易不容易表达的问题了,而是新诗的精神,也就是时代的精神。这首诗就很好地体现了石川啄木所倡导的诗歌形式,表达了渴望革命却又难以实现的焦灼心理。

全诗共分为四节。第一节写诗人读书的时候,周围的人都很关心国家大事,就像俄国的进步青年一样,可这样的思想觉悟仍然只是体现在口头的谈论上。第二节描写人们对国家的形势和民众的思想都很了解,也很想真正为人民做些事情,思想上“不亚于五十年前的俄罗斯青年”,可还是没有人展开实际行动,关心归关心,真正到了需要出力的时候人们又开始变得胆小懦弱。第三节强调了革命的希望寄托在年轻人身上。“懂得老人很快要死,/而胜利必将属于我们”。年轻人是革命的主力,同样也只有年轻人有这个能力,可是依然没有人为革命奉献出自己。最后一节写尽管时间过去,这些青年还没有改变以往的状况,“啊!蜡烛已经换了三次,/茶碗里已经浮起了小小的死蛾子。/纵令少妇的热情未减,/眼里却显出无边议论后的劳顿”,每次争论都没有结果,年轻人的志气也逐渐被磨灭。石川啄木,一个生活在日本天皇统治下的年仅23岁的青年诗人,处于极端贫困失意之中,居然能为日本新诗的未来,如此豪壮地大声疾呼,表现出一种极其可贵的革命精神。

中外学者对石川啄木有过很高的评价,有人说他是“夭亡的第一流抒情诗人”(金田一京助);有的说他是“明治诗人中罕见的具有正视历史的批判精神的诗人”(三蒲仁);有的说他是“20世纪初叶日本的一个具有革命思想的优秀诗人、小说家和评论家,同时也是日本现代革命文学的先驱者之一”。人们在读了他的“能吃的诗”及其理论指导下的诗集《哨子和口笛》等之后,似乎在明治维新以后的日本近代诗人中,尚未发现哪一个诗人能与石川啄木那一颗苦追光明的诗心相比。他虽然不是无产阶级诗人,但他留下的著名诗论和真切的诗作,在布满迷雾的日本诗坛, 像一盏不灭的明灯,至今仍不失它的灿烂光华。

(朱海棠)

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 10:29:48