《惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
飐 (zhan): 风吹颤动。薜荔(bi li),又名木莲,攀附墙上的蔓生植物。句意: 狂风劲吹,芙蓉摇曳乱蘸水面; 急雨倾注,斜侵爬满薜荔的墙。极言暴风雨的险恶。
唐柳宗元 《登柳州城楼寄诸友》 诗: “城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来北粤文身地,犹自音书滞一乡。” ( 《柳宗元集》 四二卷1164页)
清贺裳 《载酒园诗话又编·柳宗元》: “柳五言诗犹能自强排遣,七言则满纸涕泪。如…… ‘惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙’。只就此写景,已不可堪,不待读其 ‘一身去国六千里,万死投荒十二年’ 矣。” 俞陛云 《诗境浅说》: “三四句言临水芙蓉、覆墙薜荔,本有天然之态,乃密雨惊风横加侵袭,致嫣红生翠,全失其度。以风雨喻谗人之高张,以薜荔芙蓉喻贤人之摈斥。犹楚辞之以兰蕙喻君子,以雷雨喻摧残,寄慨遥深,不仅写登城所见也。”