网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《张綎·风流子》原文赏析
释义

《张綎·风流子》原文赏析

《张綎·风流子》原文赏析

新阳上帘幌,东风转、又是一年华。正驼褐寒侵,燕钗春袅。句翻词客,簪斗宫娃。堪娱处、林莺啼暖树, 渚鸭睡晴沙。绣阁轻烟, 剪灯时候;青旌残雪,卖酒人家。

此时因重省。瑶台畔,曾遇翠盖香车。惆怅尘缘犹在,密约还赊。 念鳞鸿不见, 谁传芳信?潇湘人远, 空采苹花。无奈疏梅风景,碧草天涯。

起调,点出春初。新阳,初春的太阳。新阳照上帘幌,暗含暖意。“东风”句,点明是又一年到来。下面以 “正”字领起四个对偶句。驼褐,驼毛做的御寒之短衣。驼褐尚觉有寒气侵入。可见气候之乍暖还寒。燕钗,一名玉燕钗,相传神女以赠汉武帝,帝以赠赵婕妤。昔视为吉祥之物。李贺《湖中曲》句: “燕钗玉股照青蕖,越王娇郎小字书。”词中亦常有“燕钗蝉鬓”之语,“春袅”,状燕钗随春风在头上摆动。或从温庭筠《菩萨蛮》:" “玉钗头上风”,周邦彦《六丑》: “一朵钗头颤袅”等语化出。此二语,盖就衣饰状其人之娇美。“句翻”、“簪斗”句,写春天的有趣生活。分别应“驼褐”、“燕钗”句,男女分写。簪斗,古代妇女的一种游戏。合此二句,可见男女交嬉情景。“堪娱处”以下两句,写游乐之地。“林莺”句,出白居易句:“几处早莺争暖树”;“渚鸭”句,则出杜甫句: “鵁鶄鸂鶒满晴沙”,“房相西池鹅一群,眠沙泛浦白于云”,“莺”、“鸭”上,分着“林”和“渚”字,便于下系“暖树”、“晴沙”。这是野外,男女合写。下写室内。“绣阁”、“剪灯” 句与“青旌” (旗) 、“卖酒”句为对,分承“簪斗”、“句翻”之句,又为男女分写。近人夏敬观说:“词中对偶句,最忌堆砌板重。”清真词中的偶句之“所以妙”,在于“极流动”。《风流子》这个词牌,一般偶句用得多。此词偶句,皆较工整。过拍四句,还较流动。

换头以“此时”紧承上片,而以“重省”笼起下文。“瑶台”句,写以前的欢遇。没有正面写其人之美,只说“曾遇翠盖香车”,而又在“瑶台”之畔,则美人快睹,已可概见。盖“瑶台”本为仙人所居,人出其畔,即暗示其美如仙人。李白《清平调》:“若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。”此处或有取于李句。皆侧笔。下以“惆怅”领起“尘缘”、“密约”两个成偶的四字句。“犹在”、“还赊” (远),乃所以惆怅之由。前者示未能忘怀,后者明不可复睹。写尽李义山“车走雷声语未通”与晏殊“油壁香车不再逢”之意,而词较为婉曲。下以“念”字领起“鳞鸿”、“谁传”与“潇湘”、“空采”三个四字句。前者示用晏殊“鱼书欲寄何由达,水远山长处处同”之意。后者切其人之所在。潇湘二水汇流处有“白苹洲”, 在今零陵。 柳子厚谪居零陵时有“春风无限潇湘意, 欲采苹花不自由”之句。前者从自己方面写; 后者从所念之人方面写,言采得苹花, 亦无所遗。 歇拍总收, 以景结情。“疏梅”,亦早春景,此正怀人时候,而鱼雁无凭;“碧草”句,承“潇湘”句而来,寓“芳草萋萋”“王孙不归”之意。姜夔《翠楼吟》:“玉梯凝望久,叹芳草萋萋千里。天涯情味。”同写两地都处“无奈”之中。联系起来读,可能更有味。

此词系春日怀人之作。上片泛写早春景物之美,人们游处之乐;下片则写一己之思。合而观之,则由人之欢聚而及己之离愁; 由己之离愁而益羡人之欢聚。王船山说:“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。”这是抒情的诗词艺术的一条规律,而词用得更多。李清照所谓“向帘儿底下听人笑语。”语似淡而情最苦。故刘辰翁读之不禁泪下。此词意不甚深,而寓哀感于“风流蕴藉”之中,当词之衰敝,确示足以振起一时。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/10/5 3:50:15