《尧·尧戒》原文注释与译文
战战慄慄②,日慎一日。人莫蹪于山③,而蹪于垤④。
【注释】
①此文据《淮南子·人间训》。
②战战慄li)慄:恐惧而要发抖的样子。
③蹪(tui):跌倒。
④垤(die):蚂蚁做窝时堆在穴口的小土堆。
【译文】
战战慄慄,一日比一日谨慎。人没有在爬山时跌倒,却跌倒在蚂蚁窝旁的小土堆上。
诗文 | 《尧·尧戒》原文注释与译文 |
释义 | 《尧·尧戒》原文注释与译文《尧·尧戒》原文注释与译文 战战慄慄②,日慎一日。人莫蹪于山③,而蹪于垤④。 【注释】 ①此文据《淮南子·人间训》。 ②战战慄li)慄:恐惧而要发抖的样子。 ③蹪(tui):跌倒。 ④垤(die):蚂蚁做窝时堆在穴口的小土堆。 【译文】 战战慄慄,一日比一日谨慎。人没有在爬山时跌倒,却跌倒在蚂蚁窝旁的小土堆上。 |
随便看 |
|
诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。