《宋·杨万里·过上湖岭,望招贤江南北山》全文|原文注解与大意翻译
宋·杨万里
岭下看山似伏涛,
见人上岭旋争豪。
一登一陟一回顾,
我脚高时他更高。
【注释】伏涛:平缓的波涛。旋:随后,不久。争豪:争高下,竞争。陟(zhì):往高处走。回顾:回头看。
【大意】在岭下看山就像平缓的波涛一般,但看见人登上山岭便与人一争高下。每登高一步我就回头看一眼刚才所经历的山,发现当我已经登得很高时,那山顶却在更高的地方。
诗文 | 《宋·杨万里·过上湖岭,望招贤江南北山》注解与大意 |
释义 | 《宋·杨万里·过上湖岭,望招贤江南北山》注解与大意《宋·杨万里·过上湖岭,望招贤江南北山》全文|原文注解与大意翻译 宋·杨万里 岭下看山似伏涛, 见人上岭旋争豪。 一登一陟一回顾, 我脚高时他更高。 【注释】伏涛:平缓的波涛。旋:随后,不久。争豪:争高下,竞争。陟(zhì):往高处走。回顾:回头看。 【大意】在岭下看山就像平缓的波涛一般,但看见人登上山岭便与人一争高下。每登高一步我就回头看一眼刚才所经历的山,发现当我已经登得很高时,那山顶却在更高的地方。 |
随便看 |
|
诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。