网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 苏轼《何满子湖州寄南守冯当世》翻译|原文|思想感情|赏析
释义

苏轼《何满子湖州寄南守冯当世》翻译|原文|思想感情|赏析

宋词鉴赏·《何满子 湖州寄南守冯当世》·苏轼

苏轼

见说岷峨凄怆,旋闻江汉澄清。但觉秋来归梦好,西南自有长城,东府三人最少,西山八国初平。莫负花溪纵赏,何妨药市微行。试问当垆人在否,空教是处闻名。唱著子渊新曲,应须分外含情。

这首词作于熙宁九年(1076),作者在湖州,即将赴密州任。冯当世,即冯京,江夏人,时为南州(或题益州)太守。南州在四川省西部,为少数民族居住地。赵宋王朝立国之初,外患频仍,西北、东北少数民族时相侵扰,西南地区也不甚安宁。这首词题寄南州太守冯当世,直接对当时的人事安排发表意见,直接言及国事。

“岷峨凄怆”,“江汉澄清”,二句语意双关,谓动荡不安之岷、峨一带,已出现太平局面,如江汉澄清一般。“见说”、“旋闻”,显示这一变化。这是作者的家乡,因此触动其思乡情绪,“但觉秋来归梦好。”词作用唐太宗用李勣治肅的故事,谓择人守边,贤于筑长城以备虏。既赞颂太守冯当世的才干,也赞颂朝廷之善于任人。接着,作者用唐韦皋于贞元初代张延赏为剑南西川节度使,使西川八国酋长归顺大唐的事迹,赞颂、勉励太守冯当世。此二事,皆与冯当世镇守西川事相合,用得十分贴切。

下片转而叙述西蜀的风土人情。先说观赏花溪盛集,游药市。作者提醒太守,谓:你在彼处,切莫错过这时机,应当纵情游赏。接着,以文君当垆及子渊教曲的故事,对太守表示美好的祝愿。汉代文学家司马相如曾因得遇才女卓文君而成为大富翁,蜀人王褒(子渊)任益州刺史时,也曾因为教习歌曲,得到了朝廷的提拔与重用。作者以蜀地典故,祝愿太守遇好运,得晋升。其中,寄寓了作者希望为国家干一番事业的理想与愿望。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 1:25:39