别集注本。二十八卷。清赵殿成撰。赵殿成(1683—1756),字武韩,一作松谷。仁和(今浙江杭州)人。王维集旧注本有明顾起经撰《类笺王右丞集》,只注诗而不注文。
赵氏注本以元刘须溪校《唐王右丞集》六卷本所载诗文为断,加上别本所增及他书互见者,分为二十八卷;又以诗评、画录、年谱、序文等别为一卷,附录其后。王维的诗文固搜罗无遗,有关王维的各种资料评论也极为完备。赵氏注本功力甚深。撰者在《笺注例略》里自称“修饰历年,颇有涂抹”。可见其稿经过多年修改,雍正戊申(1728)定稿,成书于乾隆丙辰(1736)。注释过程中,赵氏和友人常相切磋,研榷是非。特别是王维一部分诗文涉及内典,顾起经注本于此多疏略不详。赵氏不精佛学,每有所注,常请教王琦。王寻章摘句,检出出处,对赵注帮助很大。
赵氏注本材料翔实,探奇索隐,考订精审,远胜过顾起经注本。如卷十四《私成口号诵示裴迪》一诗,注“菩提寺”引《长安志》、《唐昭陵图》、《贾氏谈录》。注“凝碧池”引《明皇杂录》、《唐禁苑图》。又如卷二《瓜园诗》序中的“薛璩”,引《唐会要》及韩愈《薛君公达墓志铭》,疑薛据、薛璩本是二人,辨明《唐诗纪事》和钱谦益《杜诗笺注》作“薛据”之非。又如《偶然作》六首中“陶潜任天真”一首,末句云“肯愧家中妇”。“妇”,顾元伟本、凌本俱作“帚”,以为用《汉纪》“家有敝帚”的典故。赵氏据陶渊明《与子俨等疏》、《南史》,认为“帚”当作“妇”,是指渊明续妻翟氏。这些考订确凿有据,很有说服力。赵氏注本还对某些诗的义蕴发表见解,或者辨析他人对王维诗的评论。这就高出于一般注家的仅仅征引故实和疏解字义。如卷七《终南山》诗,前人或以为是议时之作。赵氏引王琦之说,认为前人说法甚为穿凿。卷八《观猎》诗有“忽过新丰市,还归细柳营”二句,有人说:“曰‘忽过’,曰‘还归’,正见往反之易。”赵氏指出,诗人袭用《汉书》地名,不过是兴会所至,“何尝拘拘于道里之远近而后琢句。”卷七《香积寺》诗,赵氏指出其写景状物的高妙。诸如此类精当简洁的评论,有助于读者正确理解王维作品的思想与艺术。
《王右丞集笺注》的不足之处,是某些地方过于繁琐冗长。如卷四《送从弟蕃游淮南》诗释“云梦”,引《周礼》、《尔雅》、孔安国《尚书》传、《汉书·地理志》、《后汉书》、《水经注》、《史记》索引等;卷十九《送衡岳瑗公南归诗序》释“伏腊”,引《史记·秦本纪》、《说文》、《左传》、蔡邕《独断》、应劭《风俗通》等,均为叠床架屋。此外,某些地方征引典故未能深究原始出处。对此,《四库全书总目提要》曾举例说:“(阊阖)字见《楚辞》,而引《三辅黄图》,‘八荒’字见《淮南子》,而引章怀太子《后汉书》注”,因而称赵氏“未免举末遗本”。尽管赵氏注本有上述不足,但它在注释、考订、评论诸方面都超过旧本,是迄今为止最好的王维诗文注本。
有清乾隆刻本,近年有上海古籍出版社排印本。