网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 爱国诗词《徐渭·龛山凯歌》原文|译文|注释|赏析
释义

爱国诗词《徐渭·龛山凯歌》原文|译文|注释|赏析

爱国诗词鉴赏《徐渭·龛山凯歌》原文|译文|注释|赏析

短剑随枪暮合围,寒风吹血着人飞。

朝来道上看归骑,一片红冰冷铁衣。

【注释】 ①龛 (kan) 山:其地在今浙江省肃山县东北五十里。明王朝在此设有龛山寨,驻兵防守。

【鉴赏】 这首诗写的是明代嘉靖三十四年 (1555) 明军与倭寇在龛山的一次激烈的伏击战。第一句点出战斗发生在傍晚,后面的几句暗示时令为冬季。明军利用傍晚时暮色的掩护,这是“天时”;还有一个诗题暗示的有利条件,即龛山一带的地利。“短剑随枪暮合围”,写明军借着暮色包围了倭寇,刀枪并举,向他们发动了猛烈的攻击。“寒风吹血着人飞”一句是“寒风吹血飞着人” 的倒文,寒风吹着飞溅的血滴四处飞舞,纷纷落在人身上附着下来,既写出战斗的残酷、激烈,也表现了明军的勇猛。“朝来道上看归骑,一片红冰冷铁衣”,两句一气,通过对战斗结束后归还的描写,指出了战斗持续的时间——由傍晚到早晨,整整一个晚上,同时点明明军经过艰苦的战斗,获得了彻底的胜利。“一片红冰冷铁衣”,铠甲上的血在一夜的战斗中结成了红色的冰,这是对正义战争的歌颂,充满着尚武精神。

整首诗简洁明快,又不失文采和气势,体现了作者强烈的正义感和爱国热情。

文章作者:王翃

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 6:42:07