随便看 |
- 赏不劝谓之止善,罚不惩谓之纵恶
- 赏不加于无功,罚不加于无罪
- 赏不当功,则不如无赏;罚不当罪,则不如无罚
- 赏不当功的释义|结构|用法|造句
- 赏不当,虽与之必辞;罚诚当,虽赦之不外
- 赏不足劝善,刑不足禁非,而政不成
- 赏不逾时,刑不择贵
- 赏不遗疏远,罚不阿亲贵
- 赏不遗远,罚不阿近
- 赏于无功者离,罪加无罪者怨
- 赏以劝善,罚以惩恶
- 赏以劝善,罚以惩恶。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 赏刑·《商君书》原文注解与鉴赏
- 赏刑》原文鉴赏
- 赏务速而后有劝,罚务速而后有惩
- 赏勉罚偷,则民不怠。兼听齐明,则天下归之
- 赏厚而信,刑重而必
- 赏及无功则恩不足劝,罚失有罪则威无所惧
- 赏及淫人则善者不以赏为荣,罚及善人则恶者不以罚为辱。是故君子不轻施恩,施恩则劝;不轻动罚,动罚则惩。
- 赏同罚异的意思,赏同罚异造句
- 赏善而不罚恶则乱,罚恶而不赏善亦乱
- 赏善而不罚恶则乱,罚恶而不赏善亦乱。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 赏当其劳,无功者自退;罚当其罪,为恶者咸惧
- 赏心悦目的意思,赏心悦目的近义词,反义词,造句
- 赏心悦目的意思,赏心悦目造句
- Quenelle
- Tied aid
- Familiarised
- Well-defined
- Bilateralism
- Mother wit
- Raccoon dog
- Odalisque
- Obbligato
- Martha
- Manque
- Lakh
- Uda
- Avower
- Tabard
- lugged
- lugger
- lugging
- lughole
- Lugosi, Bela
- lugosi,bela
- lugosi,-bela
- lugs
- lugubrious
- lugubriously
- lugworm
- lu hsun
- luhsun
- lu-hsun
- luigi pirandello
|