网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《动静适宜 道之真体》原文|译文|文言文翻译
释义

《动静适宜 道之真体》原文|译文|文言文翻译

动静适宜 道之真体

云电风灯①切勿效,死灰槁木②不去从。

安闲云中鸢③鹰举,平静水里跃鱼踪。

只此动静相适宜,堪称智贤道在胸。

①云电风灯:好动者像乌云中的闪电、风前的烛灯,转瞬即逝。

②死灰槁木:嗜寂者像熄灭的灰烬、枯死的树木。

③鸢:老鹰。

原文:好动者,云电风灯;嗜寂者,死灰槁木。须定云止水中,有鸢飞鱼跃气象,才是有道的心体。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 10:44:22