成语《心如古井》什么意思|出处来源|词义|词由
心如古井:xīn rú gǔ jǐng
词源:唐·孟郊《烈女操》:“梧桐相待光,鸳鸯会双死。贞妇贵殉夫,舍生亦如此。波澜誓不起,妾心古井水。”
词由:《烈女操》记叙了封建社会中,一个女子在死了丈夫以后,不为情欲所动的事:丈夫死了,轻薄男子来逗引,她春心丝毫不荡漾。她想的是什么呢?传说梧桐树也有雄雌,梧为雄,桐为雌,它们双双在一起,一直到老也不分离。又传说鸳鸯鸟成双成对在一起,如果有一只死了,另一个也就跟着死去。他想:树、鸟都能这样,人就更要讲守贞操。一个贞节女子,只有用死来殉葬丈夫。不管怎样,我的心就犹如江河之水,不起波澜;犹如古井之水,绝不动荡。
词义:内心就象古井中的水那样,一点也不动荡,连波纹也不起。比喻坚守贞节的女子、丝毫不为情欲所动,保持女子的情操。
书证:鲁迅《寡妇主义》:“全国受过教育的女子,无论已嫁未嫁,有夫无夫,个个心如古井,脸若严霜。”