网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《出师表(诸葛亮·蜀汉)》中考必背古诗文集锦
释义

《出师表(诸葛亮·蜀汉)》中考必背古诗文集锦

44.出师表(诸葛亮·蜀汉)

先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕零,不知所言。


一、译文

先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了。现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们益州地区人力疲惫,民生凋敝,这确实是国家危急存亡的关键时刻。但是,侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍生忘死的作战,这都是因为追念先帝在世时对他们的特殊待遇,想报答给陛下的缘故。陛下确实应该广开言路听取群臣的意见,发扬光大先帝留下的美德,振奋鼓舞志士们的勇气;绝不应该随随便便地看轻自己,说出无道理的话,以致堵塞忠臣进谏劝告的道路。

皇宫的侍臣和丞相府的官吏都是一个整体,对他们的提升、处分、表扬、批评,不应该标准不同。如果有营私舞弊、违犯法律和尽忠行善的人,陛下应交给主管的官吏,由他们评定应得的处罚或奖赏,以显示陛下公正严明的治理方针,不应偏袒徇私,使得宫内和宫外有不同的法则。

侍中郭攸之、费祎、侍郎董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,无论大小,陛下都应征询他们,然后再去实施,这样一定能补求欠缺疏漏的地方,获得更好的效果。

将军向宠,性格和善,品德公正,精通军事,从前经过试用,先帝称赞他有才能,因此大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事务,都应与他商量,这样一定能使军队团结协作,将士才干高的差的、队伍强的,都能够得到合理的安排。

亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴隆昌盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉所以倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次与我谈论这些事,没有一次不对桓、灵二帝感到叹息、惋惜痛心的。侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠贞贤良能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们、信任他们,那么汉室的兴隆就指日可待了。

我本来是一介平民,在南阳自己种田,只求能在乱世中暂且保全性命,不奢求在诸侯面前显身扬名。先帝不因我身世卑微、见识短浅,反而降低自己的身份,三次到草庐里来访问我,向我征询对当今天下大事的意见,我因此十分感激,于是答应先帝愿为他奔走效劳。后来遇到失败,我在战败的时候接到委任,在危难的时候奉命出使东吴,从那时到现在已经二十一年了。

先帝(刘备)知道我谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我(诸葛亮)。自从接受任命以来,我日夜忧虑叹息,担心不能将先帝的托付的事情办好,有损先帝的圣明。所以我在五月渡过泸水,深入到荒凉的地方。现在南方已经平定,兵器已经准备充足,应当鼓舞并率领三军,向北方平定中原。希望全部贡献出自己平庸的才能,铲除奸邪凶恶的曹魏,复兴汉室,回到原来的都城洛阳。这是我用来报答先帝并忠于陛下的职责的本分。至于对政事的斟酌兴废,进献忠诚的建议,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任。

希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,如果没有完成,就请治我重罪,来告慰先帝在天之灵。如果没有劝勉陛下宣扬圣德的忠言,就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭露他们的过失;陛下自己也应该认真考虑国家大事,征询治理国家的好办法,听取正确的意见,深切追念先帝的遗训。如果能够这样,我就受恩感激不尽了。

现在我就要辞别陛下远行了,面对奏表热泪纵横,不知说了些什么。

二、作家作品简介

选自《汉魏六朝百三名家集·诸葛丞相集》。表:古代向帝王上书陈情言事的一种文体。诸葛亮(181~234),字孔明,三国时蜀汉政治家、军事家。东汉末,隐居隆中,后辅助刘备联吴抗曹,取得赤壁之战的胜利,并占领荆益二州,建立了蜀汉政权。曾数次出兵伐魏,后病死于五丈原。

三、词语梳理

(一)重点词解释

[1]出:出征。师;军队。

[2]先帝:指刘备。创:开创,创立。业:统一中国的大业。

[3]中道:犹言半路。崩殂(cú):死。崩,古时指皇帝死亡。殂,死亡。

[4]今:现在。益州疲弊:疲弊,人力缺乏,物力缺无,民生凋敝。

[5]此:这。诚:的确,实在。之:的。秋:这里是“时”的意思。

[6]然:然而。侍,侍奉。卫,护卫。懈:松懈,懈怠。于:在。内:皇宫中。

[7]忠志之士忘身于外者:忠志:忠心耿耿的将士。忘身:舍身忘死。

[8]盖:大概,原来是。追:追念。殊遇:优待,厚遇。殊;不一般,特别。

[9]诚:的确,确实。宜,应该。开张圣听;扩大圣明的听闻,意思是要后主广泛地听取别人的意见。开张,扩大。

[10]光:发扬光大。遗德:留下的美德。

[11]恢弘:发扬扩大,用作动词。恢,大。弘,大,宽。这里是动词,也做“恢宏”。

[12]妄自菲薄:随便看轻自己。妄,过分。菲薄,小看,轻视。气,志气。之,的。

[13]引喻失义:讲话不恰当。引喻,称引、譬喻。喻:比如。义:适宜、恰当。

[14]以:以至,从而。塞,阻塞。谏,劝谏。

[15]俱:通“具”全,都。

[16]宫:指皇宫。府:指朝廷。

[17]陟(zhì):提升。罚:惩罚。臧(zānɡ):好。否(pĭ):坏。臧否(pĭ):善恶,这里用作动词,意思是奖赏惩罚。

[18]作奸犯科:作奸,做了奸邪的事情。科,科条,法令。

[19]及:以及。为,做。

[20]有司:职有专司,就是专门管理某种事情的官。论;判定。刑,罚。

[21]昭:显示,表明。平:公平。明:严明。理:治理。

[22]此皆良实,志虑忠纯:良实:善良诚实。志:志向。虑:思想,心思。忠纯:忠诚纯正。

[23]是以先帝简拔以遗陛下也:是以:所以。简:挑选。拔:选拔。遗(wèi):给予。

[24]悉以咨之:悉:全部。咨,询问,征求意见。之,指郭攸之等人。

[25]必能裨补阙漏:裨(bì):补。阙:通“缺”缺点,疏漏。

[26]有所广益:广益:增益。益,好处。

[27]性行(xínɡ)淑均:淑,善良。均,公平。

[28]举宠为督:举:推荐。

[29]行(hánɡ)阵:指部队。

[30]隆:兴盛。计日:计算着天数,指时日不远。

[31]躬:亲自。耕:耕种。苟:苟且。全:保全。

[32]闻达:显达扬名。

[33]卑鄙:地位、身份低微,见识短浅。卑,身份低下。鄙,地处偏远。

[34]猥(wĕi):辱,这里有降低身份的意思。

[35]顾:拜访。

[36]寄臣以大事:寄:托付。

[37]感激:有所感而情绪激动。许:答应。驱驰:奔走效劳。

[38]夙夜忧叹:早晚忧愁叹息。夙,清晨。

[39]以伤先帝之明:伤:损伤。

[40]不毛:不长草的地方,比喻地方偏远。

[41]奖率:激励率领,奖励统帅。

[42]驽(nŭ)钝:比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。驽,劣马,走不快的马。钝,刀刃不锋利。

[43]攘(rǎnɡ)除:排除,铲除。奸凶:奸邪凶恶的敌人。

[44]斟酌:商讨,考虑。损益:增减,兴革。

[45]托臣以讨贼兴复之效:托,委托。效,重任。

[46]不效则治臣之罪:效,有成效。

[47]慢:怠慢,疏忽。

[48]彰:表明,显扬。咎:过失。

[49]咨诹(zōu)善道:诹(zōu),询问。

[50]察纳:考察采纳。

[51]雅言:好的言论。

[52]涕零:落泪。零:流(眼泪)。

[53]先帝遗诏:刘备给后主的遗诏,见《三国志·蜀志·先主传》,诏中说:“勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。”

(二)通假字

[1“]阙”通“缺”,缺点、疏漏。

[2“]简”通“拣”,选拔。

[3“]有”通“又”。

(三)古今异义词

[1]卑鄙:古:身份低微,见识短浅。

今:今指品质低劣、下流。

[2]感激:古:感动振奋。

今:今意指激动感谢。

[3]痛恨:古:痛心遗憾。

今:今指十分憎恨。

[4]开张:古:扩大。

今:今指商店开始营业。

[5]驱驰:古:奔走效力。

今:驱赶,奔驰,赶着马快跑。

[6]危急存亡之秋:秋:古:时。

今:秋季。

[7]讨贼兴复之效:效:古:任务。

今:效果。

(四)一词多意

[1]效①重任:愿陛下托臣以讨贼兴复之效。

②成效:不效则治臣之罪。

[2]道①路途:中道崩殂。

②方法、道理:咨诹善道。

[3]所以①……的原因:此后汉所以倾颓也。

②用来:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

[4]于①在:然侍卫之臣不懈于内。

②给:欲报之于陛下也。

③对:未尝不叹息痛恨于桓灵也。

④到:三顾臣于草庐之中。

[5]以①来:是以先帝简拔以遗陛下。

②以致:以伤先帝之明。

③把:故临崩寄臣以大事也。

④因为:先帝不以臣卑鄙。

⑤认为:愚以为宫中之事。

[6]论①判定,动词:宜付有司论其刑赏。

②谈论,议论,动词:每与臣论此事。

[7]明①严明,形容词:以昭陛下平明之理。

②英明,圣明,名词:以伤先帝之明。

[8]行①做,执行,动词:然后施行。

②品德,品行,名词:性行淑均。

③行列,这里指军队,名词:必能使行阵和睦。

[9]任①任命,名词:受任于败军之际。

②责任,职责,名词:则攸之、祎、允之任也。

[10]临①将要,副词:故临崩寄臣以大事也。

②面对,动词:临表涕零。

[11]遗①遗留的,形容词:以光先帝遗德。

②给予,动词:是以先帝简拔以遗陛下。

[12]无①没有,动词:若无兴德之言。

②无论,连词:事无大小。

[13]分①分裂,动词:今天下三分。

②应尽的职责,名词:而忠陛下之职分也。

(五)词类活用

[1]良实:形容词做名词:这里指善良诚实的人。例句:此皆良实。

[2]广、益:广和益都是形容词作动词,扩大增多。例句:有所广益。

[3]亲、远:形容词作动词:亲近,疏远。例句:亲贤臣,远小人。

[4]奸凶:形容词作名词:奸邪凶恶之徒,课文指曹魏集团。例句:攘除奸凶。

[5]恢弘:形容词作动词:扩大。例句:恢弘志士之气。

[6]光:名词作动词,光大。例句:以光先帝遗德。

[7]奸,忠善:形容词作名词,奸邪的事。忠善,忠善之事。例句:若有作奸犯科及为忠善者。

[8]优劣:形容词作名词,才能高的人和才能低的人。例句:优劣得所。

[9]北:方位名词作状语,向北。例句:北定中原。

四、问题设计

1.文章大体介绍。

①本文写作时间:蜀汉建兴五年(227年),第一次出师伐魏之前。

②本表文的写作目的:希望刘后主亲贤远佞,修明政治,有一个稳定的战略后方,使“北定中原,兴复汉室”的大业得以实现。

③贯穿全文的感情是“报先帝”“忠陛下”;贯穿全文的感情线索是“报先帝忠陛下”的一往深情和“北定中原,兴复汉室”的坚定决心。

2.后人对《出师表》的评价。

①出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。

——陆游《书愤》

②或为出师表,鬼神泣壮烈。

——文天祥《正气歌》

③三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。

——杜甫《蜀相》

3.列举有关诸葛亮的典故、成语、名言警句及俗语。

①典故:初出茅庐、火烧新野、借东风、空城计、失街亭、气周瑜

②成语:三顾茅庐、鞠躬尽瘁,死而后已

③名言警句:A.淡泊以明志,宁静以致远。B.出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。C.出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。

④俗语:三个臭皮匠,顶个诸葛亮。

⑤跟诸葛亮有关的故事。

A.三顾茅庐 B.舌战群儒 C.三气周瑜 D.草船借箭 E.挥泪斩马谡

4.“先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也”。“大事”在文中指“攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。”“三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。”最能体现“老臣心”的一句话是:“此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。”

5.诸葛亮出师北伐的战略目标是什么(用原文回答)?你心目中的诸葛亮是怎样的一个人?

答:(1)目标:北定中原、攘除奸凶、兴复汉室、还于旧都。(2)宁静淡泊,知恩图报,谨慎细致;对先主刘备忠心耿耿,竭力辅佐后主刘禅;为建立蜀国大业鞠躬尽瘁,死而后已;具有远见卓识的政治家和军事家;智慧的化身等。

6.“深追先帝遗诏”与前文“盖追先帝之殊遇”相照应。

7.篇末的“临表涕零,不知所言”,固然集中地体现了诸葛亮对刘氏父子的无限忠诚,但这“涕零”中还包含着诸葛亮哪些未言亦不可言的话?

答:对国内政局的担忧,对刘禅是否能采纳建议的忧虑。

8.本文是为出征北伐而向刘禅上的奏章,为何只在七、八段各有一句涉及北伐,而大多是在提建议,这是不是“文不对题”,请说说你的看法。

答:此表虽是为请命出征,但主要意图在于劝谏刘禅“内修政理”。历史上,刘禅昏庸,宠幸宦官,对于朝政,诸葛亮事无巨细。此次出征,他必然为国政忧虑,所以重在提建议,荐人才。这正是针对蜀国形势,有利于出征北伐。

9.本文向刘禅上书,但提到“陛下”不过七次,而提“先帝”却有十三次,为什么?

答:处处以先帝之意为据,句句借先帝之口说出。使所进忠言“直而不肆”,得体而恳切。以此激励后主刘禅深追先帝遗诏,“以光先帝遗德”完成“先帝刘备未尽的统一大业。”

10.本文是奏章,是作者出师前向后主刘禅陈述意见,提出修明政治、兴复汉室的主张。可谓分析透彻,情理交融,言辞恳切。试分析全文的表达方式有何特色?

答:全文以议论为主,在议论中融以叙事和抒情,以做到对刘禅晓之以理、动之以情而达到劝谏的目的。论述切中要害、分析透辟,针对性强;寓情于议,情理交融,言词恳切,说服力强。叙事,寓情于事,委婉动人,感情真挚。所叙之事如推荐贤才,讲身世,谈经历,都是为议论服务,使他对刘禅提出的建议与要求有理有据,更能使人信服。

11.回忆全文内容,从诸葛亮对刘禅“宜开张圣听”“不宜偏私”“宜自谋”“不宜妄自菲薄”“亲贤臣,远小人”的谆谆教导中,你悟出了哪些做人的道理?

答:虚心听取别人意见,不自私,要自信、自立、自强,要审慎交友。

12.诸葛亮就国内政治问题向刘禅提出了哪几条建议?其中哪一条是主要的?为什么?

答:主要提出了三条建议:(1)开张圣听(广泛听取臣子的意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有理想、有抱负的人们的精神)。(2)宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。(3)亲贤臣,远小人。(或:①广开言路,②严明赏罚,③亲贤远佞。)其中亲贤臣,远小人(或:亲贤远佞)是三条建议的核心,因为只有做到亲贤远小、广开言路才能为忠谏之言开路,而非为谗邪开方便之门;只有做到亲贤远小,才能真正做到察纳雅言,“昭平明之理”,不至于忠奸不分,赏罚不明。文章为了说明亲贤远小的利弊,以先汉的“兴隆”和后汉的“倾覆”的历史事实为前车之鉴,以先帝叹惜痛恨桓帝、灵帝昏庸误国为告诫,并以“汉室之隆,可计日而待”为鼓励,促使后主亲贤臣远小人。

五、文章解析

1.诸葛亮《出师表》:诸葛亮劝刘禅对宫中、府中官员的赏罚要坚持同一标准的句子是:陟罚臧否,不宜异同;诸葛亮希望后主不要随便看轻自己的句子是:不宜妄自菲薄;诸葛亮向后主提出严明赏罚建议的语句是:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。

2.《诸葛亮集》中有这样的话:“赏不可不平,罚不可不均。”这与《出师表》中的两句“不宜偏私,使内外异法也”一致。

3.《出师表》中叙述诸葛亮追随先帝驱驰原因是:先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

4.表明作者志趣的句子是:苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

5.写出先汉兴隆和后汉倾颓的原因的句子是:

①亲贤臣,远小人;②亲小人,远贤臣。

6.指出出师战略目标的句子是:当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

7.上级任命郑兴为厂长,以拯救濒临倒闭的工厂,人们说郑兴是:“受任于败军之际,奉命于危难之间”。(用《出师表》中的名句填写)

六、成语积累

[1]妄自菲薄:指过分看轻自己。

[2]作奸犯科:指为非作歹,触犯法令。

[3]临危受命:指在危难之际接受任命。

[4]计日而待:形容预期的目的很快就能实现。

[5]引喻失义:说话不恰当。

[6]三顾茅庐:比喻诚心诚意地一再邀请。

[7]优劣得所:才能高的人和才能低的人都能安排得当。

七、主旨

本文是诸葛亮在出师北伐前对朝廷内政所提出的建议。在文中诸葛亮劝说后主刘禅广开言路,严明赏罚,亲贤远佞,以继承先帝刘备的遗志;也陈述了自己对先帝的感激之情和“兴复汉室”的决心,同时表现了他忧心国事、鞠躬尽瘁的忠心。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 11:14:58