网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 (宋)辛弃疾《清平乐·村居》原文、翻译及赏析
释义

(宋)辛弃疾《清平乐·村居》原文、翻译及赏析

(宋)辛弃疾

清平乐·村居

茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。

 

这首题为“村居”的小令,是辛弃疾被罢官闲居时所写,小令从一个侧面描绘了江南农家和睦有趣的劳动生活,富有浓郁的生活情味,表现了他对淳朴农民的友好感情。

小令的上阕,描写农村的和平安静,老年人过着美好的晚年生活。开头两句“茅檐低小,溪上青青草”以白描的手法,勾勒出一幅古代农村住处简朴、环境幽静的画面。“茅檐”这里指茅草屋。写他们住着低矮的茅草屋,门前有一条清清的溪水流过。在溪水的岸边,是一片绿草如茵的田野。透露着生机盎然的景象,给人以和平宁静的美感。下面两句:“醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?”写看到一对白发的老夫妻在小溪旁饮酒,已经带有几分醉意。听他们操着柔媚动听的吴地方言,在亲切地交谈着,并不时地在互相打趣逗乐儿。这两句不但写出了柔媚动听的江南话,和农村老年夫妇和睦相亲的特点,而且也透露出这对老夫妇的神情语态,深深地感动了诗人。所以诗人对一对感情融洽而富有风趣的老翁媪形象,作了生动传神的刻画。这两句在写法上,用的是倒卷笔法,是未见其人,先闻其声,即先写听到交谈,然后才写到交谈的人。及见其人,又出乎意料,走到跟前才发现,竟是一对白头翁媪。

小令的上阕人物是一翁一媪,下阕则又开拓出新的界境。写老人的三个儿子的活动,表现了农家的劳动和乐趣。写法上显得自然,又丰富了词的内容。开始两句“大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。”先写大儿年轻力壮是一家的主要劳力,正埋头溪东的豆田里锄草。次写中儿从事家庭副业生产,正聚精会神地织着鸡笼。词的末两句“最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬”,写顶喜欢的是最小的孩子那种顽皮样子,他什么也不干,却躺在溪边一个劲地剥莲蓬吃。“无赖”本是贬义词,这里是“顽皮”、“淘气”的意思,也有爱称的意味。这两句把小儿的顽皮写得很传神,用他“卧剥莲蓬”的玩耍来反衬别人的劳动,使农家生活显得更加丰富多彩。全词共八句。前两句写景鲜明如画,后面诗人又用了六句话写了五个人物,翁媪和三个儿子,无一不生动传神,栩栩如生。这首词具有浓郁的生活气息,字里行间充满了诗人对农村生活的喜悦之情,客观上也反映了诗人对黑暗现实的厌恶。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 7:19:35