宋词典故·文君
【出典】 《史记》卷一一七《司马相如列传》:“临邛中多富人,而卓王孙家僮八百人……是时卓王孙有女文君新寡,好音,故相如缪与令相重,而以琴心挑之。……既罢,相如乃使人重赐文君侍者通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃与驰归成都。……卓王孙不得已,分予文君僮百人,钱百万,及其嫁时衣被财物。文君乃与相如归成都,买田宅,为富人。”参见“当垆人”条。
【释义】 卓文君为西汉临邛富豪卓王孙之女,喜好音乐,新寡中结识司马相如,一见钟情,随之私奔成婚,一度当垆卖酒,后得其父赠金,与相如迁居成都。宋词中常用“文君”喻指爱妻、情侣,也借以喻指青楼妓女。
【例句】 ①楚国细腰元自瘦,文君腻脸谁描就。(晏殊《渔家傲》[楚国细腰元自瘦]101)这里以卓文君喻指词中的女主人公。②疏梅月下歌金楼,忆共文君语。(晏几道《虞美人》[疏梅月下歌金楼]248)这里以卓文君喻指作者所思恋的女子。③不应同蜀客,惟爱卓文君。(苏轼《临江仙·赠王友道》324)这里以司马相如“惟爱卓文君”为反衬,劝友人不要太风流。④三年宋玉墙东畔,怪相见、常低面,一曲文君心乱。(晁补之《青玉案》[三年宋玉墙东畔]576)这里用司马相如弹琴向卓文君传情事,叙写向邻女调情。⑤更久长、不见文君,归时认否。(周邦彦《宴清都》[地僻无钟鼓]604)这里以卓文君喻指作者家中的妻子。⑥归来看,文君未老,相对抚鸣琴。(王庭珪《满庭芳》[颓玉成山]820)这里以卓文君喻指作者昔日爱恋的青楼女子。⑦麻姑暂语,文君未寝,五老双鸾。(朱敦儒《朝中措》[元宵初过少吹弹]847)这里以卓文君喻指青楼歌女。⑧料得文君,重帘不卷,且等闲消息。(朱敦儒《念奴娇》[别离情绪]869)这里以卓文君喻指作者家中的妻子。⑨试与问,多才谁更,匹配得文君。(周格非《绿头鸭》[陇头泉]914)这里以卓文君喻指同作者离散的昔日情侣。⑩胭脂淡注宫妆雅,似文君、犹带春酲。(赵长卿《一丛花·杏花》1771)这里以卓文君比拟所咏杏花,形容杏花有素雅之美。