网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 (宋)无名氏《鹧鸪天·春闺》原文赏析
释义

(宋)无名氏《鹧鸪天·春闺》原文赏析

(宋)无名氏

鹧鸪天·春闺

枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕。一春鱼鸟无消息,千里关山劳梦魂。无一语,对芳樽,安排肠断到黄昏。甫能炙得灯儿了,雨打梨花深闭门。

 

这是三月春深时节的一曲闺怨之歌,描写一个长期孤栖幽居的妇人因与戍边的丈夫异地睽隔,欲爱不能而黯然神伤的情态。全词哀感郁勃,凄惋欲绝,尤如苦雨庵前一枝瑟瑟飘摇的素。

上片写妇人听莺时的情态。词人心中涨满了离情,毫端饱蘸着凄楚,故排空落笔,墨气射处,一片伤感:枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕。也许妇人正做着“行尽关山千里”的“枕上片时春梦”,突然被门外树上黄莺的喧叫搅醒,是心中过于悲凉无奈?是空帏独处的生活使之慵懒?还是对梦幻与现实的畛域异常清楚?总之,她没有去“打起黄莺儿,莫叫枝上啼”,而是静静地谛听着呖呖莺声在枝头鸣啭。然而。“流莺漂荡复参差,度陌临流不自持”,其呖呖之声仿佛杜鹃啼血,令多少人“曾苦伤春不忍听”(李商隐《流莺》),更何况整个春季都未曾见鱼雁传书,一直得不到丈夫音讯的妇人!“和泪闻”三字写出妇人郁悒不怡,凄惶伤感,泫然涕零,为全词染上了浓重的悲凉色彩。

看来,这恼人的流莺已不止一次落在她家的枝头了,在这大地温馨,万物茂行的春天,无缘团聚,孤寂守素,唯有这飘忽流转,栖无定所的黄莺为伴,这有多么痛苦、难堪!因而声声莺啭,频触奥曲。使她无限伤感,旧涕未干,新泪泱瀼,旧斑新痕,布满脸庞。词人用“新啼痕间旧啼痕”一语,似乎信口吟来,毫不着力,而“一字一血”(李攀龙《草堂诗余隽》),一个深情款款而又凄然索寞的弱女子形象已跃然纸上。《红楼梦》第八十七回写“黛玉手中自拿着两方(宝玉病时送来的)旧帕,在那里对着流泪,正是:失意人逢失意事,新啼痕间旧啼痕”,随手拈来,便成点晴之笔,足见这情深意切,血泪四溅的词句具有永恒的艺术感染力。

过片写妇人以酒浇愁。上阕莺啭呖呖,因声传情,这里词笔旋折,写出一片岑寂。妇人欲哭无泪,缄语端坐,何以遣忧呢?当流莺在枝头鸣嚣时,她尚能尽情渲泄,此时莺去喧歇,闺中显得更加空荡,此等况味,使她柔肠寸断。这里“安排”二字,洵为妙极,妇人百无聊奈,希望有所解脱,却还是落在痛苦之中的情景表现得淋漓尽致。结尾二句,乃唐人诗境。刘方平“寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门”(《春怨》)之句颇为传诵,词人慧心妙腕,点化而出,与全词融为一体,更臻化境。显然妇人捱到黄昏,却并未安然就寝,还要枯守烛光,直到夜阑灯灭才和衣上床。这时雨打梨花,飒飒作响,它预示着随之而来的将是一个辗转反侧的不眠之夜。明人王世贞《弇州山人词评》说这几句写妇人怀人“十二时无间矣,此非深于闺恨者不能也”,诚哉斯言!这种铭心刻骨,使人形损神伤的相思之情确是非体验入微者难以表述的。

这首令词,以莺声起唱,小雨声结拍,埙篪相应,潜气暗转,神完气足,韵致悠远,而通篇毫不逞才摛藻,绝无斧凿痕迹,于自然之中见至味,确实堪称大匠手笔。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/9 3:59:18