诗文 |
世界诗歌 |
释义 |
世界诗歌- 小说鉴赏
- 世界诗歌
- 世界散文
- 著名诗人
- 外国名诗
- 爱情诗
- 世界名著
- 中外经典
- 影视赏析
- 国外名人
- ·《刘小雨·秋风在山冈上吹(外一首)》诗歌选
- ·《海姑娘 [尼日利亚]奥基格博》读后感
- ·《对月·歌德》读后感|赏析
- ·《法兰西花园 [塞内加尔]桑戈尔》读后感
- ·《荣荣·湟源明清街听花儿》诗歌选
- ·《向日葵 [日本]野口米次郎》读后感
- ·《爱的乞求·特列佳科夫斯基》读后感|赏析
- ·《飞升 [刚果]马蒙索诺》读后感
- ·《致腐烂 [瑞典]斯塔格内留斯》读后感
- ·《摇船曲——哀叹调·探马铁贝》读后感|赏析
- ·《圆柱之歌 [法国]瓦莱里》读后感
- ·《短诗二首 [美国]狄金森》读后感
- ·《当你衰老之时·龙萨》读后感|赏析
- ·《衬衫之歌 [英国]胡德》读后感
- ·《清新鲜艳的玫瑰·卡瓦尔坎蒂》读后感|赏析
- ·《月亮雾 [尼日利亚]奥基格博》读后感
- ·《小海·(外一首)》诗歌选
- ·《琴声婉转悠扬·哈菲兹》读后感|赏析
- ·《我们仍然相信(悼念集之五四) [英国]丁尼生》读后感
- ·《人邻·(组诗选二)》诗歌选
- ·《早安·多恩》读后感|赏析
- ·《我为心灵年轻的人们歌唱 [俄国]雅库博维奇》读后感
- ·《别闷闷不乐 [澳大利亚]吉尔摩》读后感
- ·《忧郁 [法国]波德莱尔》读后感
- ·《亚美尼亚的痛苦 [亚美尼亚]图曼尼扬》读后感
- ·《我绝不承认两颗真心的结合·莎士比亚》读后感|赏析
- ·《内卡河之恋 [德国]荷尔德林》读后感
- ·《秘密深藏心中·鲁达基》读后感|赏析
- ·《匆匆 [越南]春妙》读后感
- ·《降灵节婚礼 [英国]拉金》读后感
- ·《李海洲·枕雨书(节选)》诗歌选
- ·《静湖 [加拿大]李夫西》读后感
- ·《致水鸟 [美国]布莱恩特》读后感
- ·《越过海滩 [英国]丁尼生》读后感
- ·《在一位画家的画室里 [英国]克·罗塞蒂》读后感
- ·《亚马孙女杰 [比利时]维尔哈伦
- ·《颂歌 [加拿大]司各特》读后感
- ·《穿黑衣服的诗人 [意大利]塞雷尼》读后感
- ·《显现 [法国]马拉美》读后感
- ·《有个地方我从未去过,在经验之外 [美国]卡明斯》读后感
- ·《孤独的割麦女 [英国]华兹华斯》读后感
- ·《美丽的面容上为何出现了愤怒的皱纹?·纳沃伊》读后感
- ·《隐藏的乐曲 [瑞典]绥斯特兰德》读后感
- ·《于坚·故乡》诗歌选
- ·《邓朝晖·草色和微澜(组诗选二)》诗歌选
- ·《牧羊人 [意大利]邓南遮》读后感
- ·《回旋诗·维庸》读后感|赏析
- ·《陈德根·旧时光(组诗选二)》诗歌选
- ·《乘着歌声的双翼 [德国]海涅》读后感
- ·《牧歌(之1)·维吉尔》读后感|赏析
- ·《我又伫立在涅瓦桥头 [俄国]丘特切夫》读后感
- ·《西里西亚的森林 [捷克斯洛伐克]贝兹鲁奇》读后感
- ·《哀悼玛丽雅·泰莱希雅女皇 1780年11月29日·维兰德》读后感
- ·《文乃丽德十四行诗之十·白尔波》读后感|赏析
- ·《纪念碑·杰尔查文》读后感|赏析
- ·《致智慧(节选)·康捷米尔》读后感|赏析
- ·《我们痛悼既往的爱情·盖斯》读后感|赏析
- ·〔美国〕惠特曼《给老年》诗词原文及赏析
- ·《母亲 [危地马拉]阿斯图里亚斯》读后感
- ·《她就是你的爱 [冰岛]拉克斯内斯》读后感
- ·《播种 [委内瑞拉]奥特罗·席尔瓦》读后感
- ·《我美丽的仙境 [德国]史托姆》读后感
- ·《苦力·一只麻雀的绝唱(外一首)》诗歌选
- ·《秋天的女人 [法国]古尔蒙》读后感
- ·《我为美而死 [美国]狄金森》读后感
- ·《悲惨的晚餐 [秘鲁]巴列霍》读后感
- ·《流浪者的宿处 [德国]黑塞》读后感
- ·《雪 [加拿大]埃贝尔》读后感
- ·《杜克斯之歌 [德国]菲恩贝格》读后感
- ·《诗人与公民(节选) [俄国]涅克拉索夫》读后感
- ·《欲望!美丽的欲望 [法国]纪德》读后感
- ·《格拉纳达 [叙利亚]格巴尼》读后感
- ·《于刚·策马西风。在八月里塑身,九月里出征》诗歌选
- ·《梦歌(之一四) [美国]贝里曼》读后感
- ·《美好的一天 [波兰]米沃什》读后感
- ·《此君离别后·伊丽莎白一世》读后感|赏析
- ·《蓓蕾与花朵迎来甜美的新季·萨里伯爵》读后感|赏析
- ·《眸子里荡漾着爱情·但丁》读后感|赏析
- ·《黄光 [法国]圣-勃夫》读后感
- ·《猫头鹰 [泰国]诗琳通》读后感
1569条 上一页 1.. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 下一页 |
随便看 |
- 《已凉天气未寒时》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《已凉天气未寒时.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《已分忍饥度残岁,更堪岁里闰添长.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《已往者不可复,见在者不可失》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《已托春风 范仲淹 魏介》
- 《已故的帕斯卡尔·皮兰德娄》原文|读后感|赏析
- 《已无船舫狁闻笛,远有楼台只见灯.》原诗出处,译文,注释
- 《已是霜林叶烂红,那禁动地晚来风.》原诗出处,译文,注释
- 《已是黄昏独自愁,更著风和雨.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《已有正法则依法,无正法则原情.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《已深池际水,更绿枕前山》什么意思,原诗出处,注解
- 《已矣乎章》意思|赏析|感悟
- 《已立志为君子,自当从事于学.凡学之不勤,必其志之尚未笃也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《已经·一经》同义词与近义词
- 《已经·曾经》同义词与近义词
- 《已讶衾枕冷,复见窗户明.夜深知雪重,明闻折竹声.》原诗出处,译文,注释
- 《已诺不信,则兵弱.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《已诺必诚.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《已近苦寒月,况经长别心.宁辞捣衣倦,一寄塞垣深》什么意思,原诗出处,注解
- 《巳》字义,《巳》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《巳》
- 《巳日帝城春,倾城祓禊晨.停车须傍水,奏乐要惊尘》什么意思,原诗出处,注解
- 《巴不得 恨不得》同义词与近义词
- 《巴不得;恨不得》同义词与近义词
- 《巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- Terminology
- By choice
- Purported
- Overdraft
- Fashioned
- Self-induced
- Constrained
- Pomade
- Chemical analysis
- Peccant
- Travelogue
- Motorbike
- Financial difficulties
- White lead
- Titanium dioxide
- enticed
- enticement
- entices
- enticing
- enticing
- enticingly
- entire
- entirely
- entirety
- entities
- entitle
- entitled
- entitlement
- entitlement
- entitlement program
|