网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《魏晋南北朝民歌·子夜四时歌·春歌·其十》原文与赏析
释义

《魏晋南北朝民歌·子夜四时歌·春歌·其十》原文与赏析

《魏晋南北朝民歌·子夜四时歌·春歌·其十》原文与赏析

春林花多媚,春鸟意多哀。春风复多情,吹我罗裳开。

这首歌以女子的口吻唱出,抒发妙龄女子对异性爱的等待和追求的热切情怀。

通篇运用比兴手法。春林、春鸟、春风既是女子所处环境的景物,又是她的怀春思绪的外化。春天的园林,花开得如此娇美,枝头上的鸟儿唱着怜爱的歌,风柔柔地撩拨着女子的罗裳,似乎更多情、更善解人意。多媚的花,不仅仅指花,而且也是在烘托女子的美貌。春鸟宛转地啼唱,一声声都为求偶,这和人似乎并无联系,然而在等待和追求爱情的女子心中所唤起的是一股无名的春愁。春风,在南北朝人的诗文中往往有某种象征意义。它似乎是爱情的使者,“舞春雪,杂流莺,迎行雨於高唐,送归鸿於碣石……如摇荡以入闺,终徘徊而缘隙……佳人不在兹,春风为谁惜”(沈约《八咏》)。“春风复多情,吹我罗裳开”的 “春风”,大概就是女子所渴望的爱的寄托吧。

这里要特别说一说“春鸟意多哀”的 “哀”字,在多数语境中 “哀”都意味着悲伤,但在个别语境中则有“怜爱”义,而在这里则语义双关。一方面是指春鸟的鸣唱对异性的怜爱,流露出求偶的愉悦;另方面是指怀春女子听到这种悦耳之音,在自己心中激起些许酸楚和感伤,就是说连小鸟儿也可以无忧无虑向伴侣倾诉衷肠,而自己却还没有得到这样的机缘。古人云:“春女悲,秋士哀,知物化矣。”此之谓乎。不过诗中女子的感伤只是淡淡的,诗的结局仍然洋溢着某种期待得以满足的幸福感。

随便看

 

诗文赏析大全收录311380条诗文词条,基本涵盖了全部常见古今中外著名诗文的翻译、注释及赏析,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 lnxyzz.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/20 23:12:07