送贺宾客归越
作者: 谢萌
【原文】:
李白
镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。
山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。
【原文作者】:李白
【鉴赏】:
这首诗,是诗人送别友人时写下的赠别诗。
贺宾客,即是唐代诗人兼擅书法的贺知章,贺知章本来在宫里做太子宾客的官,老年后很信仰道教,便辞职,回家乡越州(今浙江绍兴),去做一个道士。
第一句里的“镜湖”,指贺知章家乡的镜湖。俗话说“美不美,家乡水”,李白用湖水做起句,意思是说:连家乡的水也漾起碧绿的水波,在等待你呢。
第二句紧接着点明,回故乡的人是曾经自称四明狂客的贺知章,作者预言他在归途中面对山山水水、目不暇接的美丽景色,兴致一定很浓的!逸兴,即雅兴。
第三、四句中,包含一个小故事:晋代大书法家王羲之,一天在越州(即山阴)碰见道士放鹅。王羲之喜欢这些鹅,道士便说:“你替我写出道教的《黄庭经》,鹅群全送你!”王羲之果然给道士写完,便将鹅装走了。李白在赠别诗中借用这个小故事,意思是说:那位道士如果见到你,一定也要你写《黄庭经》换鹅,因为你的书法也很出众、远近闻名的呀!
全诗写得很巧妙,前二句纯是想像中的描写。李白在长安京城送别朋友,怎能望见千里之外的越州镜湖呢?更不可能见到贺知章回乡路上的情景。可是李白将自己换到归乡人的角度,诗句中的想象便不仅显得自然而且充满感情了!后面两句更是借用典故,婉转巧妙地赞美了朋友的才气。