单词 |
dandle |
释义 |
dan·dle /ˈdændl/ verb [transitive] old-fashioned MOVE something OR somebodyto play with a baby or small child by moving them up and down in your arms or on your knee 颠着逗〔怀中或膝上的孩子〕→ See Verb tableOrigin dandle (1500-1600) Perhaps from dangledan·dle verbChineseSyllable with to small Corpus a or baby play |
随便看 |
- hampers
- Hampshire
- Hampstead
- Hampton Court
- hampton-court
- hamptoncourt
- hampton court palace
- hampton-court-palace
- Hampton, Lionel
- hampton,-lionel
- hampton,lionel
- hams
- hamster
- hamsters
- hamstring
- hamstringing
- hamstrings
- hamstrung
- Hancock, Herbie
- hancock,herbie
- hancock,-herbie
- Hancock, John
- hancock,-john
- hancock,john
- Hancock, Tony
- Australian state
- Line of code
- Favourable position
- Marini
- Continuous operation
- Unit time
- Tectorial
- Policy space
- Wine taster
- Classical mythology
- 《日出秦楼明,条垂露尚盈.》原诗出处,译文,注释
- 《日出篱东水,云生舍北泥.竹高鸣翡翠,沙僻舞鵾鸡》什么意思,原诗出处,注解
- 《日出而作,日入而息.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《日出而作,日入而息》成语意思解释与出处|例句
- 《日出而作,日入而息.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《日出行》原文|赏析
- 《日出行》明代诗赏析
- 《日出远岫明,鸟散空林寂.》原诗出处,译文,注释
- 《日华川上动,风光草际浮.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《日华浮野水,草色合遥空》什么意思,原诗出处,注解
- 《日啖荔支三百颗,不辞长作岭南人.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《日喻·〔北宋〕苏轼》原文|译文|注释|赏析
- 《日喻》中学生实践与认识写作素材
- Great mass of句子
- Telematic句子
- Faulkner句子
- Tegmentum句子
- Lingcod句子
- Lincolnshire句子
- Linac句子
- Monas句子
- Sandburg句子
- Encapsulant句子
- Production platform句子
- Profits earned句子
- Spheroidizing句子
- Long-term forecast句子
- Nematic句子
|